"Вариться в собственном соку": значение фразеологизма, происхождение и толкование

0
0

Как хороша курица, приготовленная в собственном соку! Впрочем, у нас не кулинарная тема, а лингвистическая – «Значение фразеологизма “вариться в собственном соку”». Рассмотрим также его синонимы и подумаем о том, так ли хорошо для человека одиночество.

Кулинарные корни

вариться в собственном соку значение фразеологизма

Некоторые фразеологизмы не нуждаются в поддержке словарей, чтобы догадаться об их происхождении. Наш сегодняшний случай именно такой. Без разъяснений понятно, что в язык выражение вошло из лексикона поваров. Иногда мясо, рыба, курица готовятся без специй и масла, как они есть, и получается очень вкусно.

Когда же речь идет о человеке, который варится в собственном соку, значение фразеологизма приобретает переносный смысл, разумеется, если вы не разговариваете с Ганнибалом Лектером. У него, наверное, может найтись парочка неплохих рецептов.

Одиночество – это благо или зло?

вариться в собственном соку синоним

Значение выражения разгадать нетрудно. Так говорят о человеке, который замкнулся в пространстве собственных интересов, не особенно вникая в то, что там творится в большом мире. Такой субъект может не смотреть новости и не включать телевизор вообще, не здороваться с соседями и не обращать на них никакого внимания. Правда, это крайности.

Обычно так говорят о людях замкнутых, которые мало интересуются внешним миром. На одиночество есть две диаметрально противоположные точки зрения: одни его превозносят, другие считают его страшным проклятием. На самом деле в жизни нет стопроцентно плохого или, наоборот, хорошего. Психологи полагают, что мужчинам одиночество идет на пользу, а женщинам – вредит. Правильнее было бы говорить о разных людях, но чистое, концентрированное одиночество мало кому по плечу. Поэтому то состояние, которое фиксирует значение фразеологизма «вариться в собственном соку», можно назвать скорее стечением обстоятельств, чем сознательным выбором, хотя бывают и такие мужчины и женщины, которые на дух не переносят себе подобных, но это редкость.

Синонимы

Вопрос о синонимах «вариться в собственном соку» трудный, потому что аналогичного фразеологизма не существует (по крайней мере, он не вспоминается сразу) поэтому заменами послужат обычные слова и фразы, а не устойчивые речевые обороты. Посмотрим, что у нас есть:

  • жизнь соло;
  • уединенно;
  • одиноко;
  • отстраненно;
  • изолированно.

Мы выбрали наречие в качестве доминирующей части речи нашего списка, но читатель может попробовать подобрать иные замены, ведь он теперь понимает смысл выражения. Оно сводится к фразе «сам по себе».

Ученый не должен быть изолирован от коллег

сам по себе

Сейчас наука не созидается изолированными энтузиастами, теперь она, особенно естественная ее ветвь, творится сообща. Живучий миф о сумасшедшем ученом, обитающем исключительно в лаборатории, несостоятелен. Теперь даже философы – эти символы уединения, не могут спокойно вариться в собственном соку (значение фразеологизма, если так дело пойдет, может остаться без практических примеров). Даже отшельникам от науки необходимо хотя бы иногда выбираться на конференции и знать, чем живет научное сообщество, в противном случае можно выдать тот продукт, который уже давно неактуален, банален. А для науки банальность – смертный грех.