«Дао Дэ Цзин» («Книга пути и достоинства»): автор, краткое содержание и цитаты
Он всегда говорил, что человеку нужно уединение, и больше всего он должен страшиться славы. Тот, кто написал «Дао Дэ Цзин», Лао-Цзы, даже сегодня остается загадкой для историков и биографов. Безжалостное время не оставило о его жизни практически ничего, кроме мифов, народных домыслов и книги длиной в пять тысяч слов.
Хранитель архива
Задолго до того, как стать отшельником, Лао-Цзы был хранителем императорского архива. Работая при дворе, однажды он встретился с Конфуцием – величайшим китайским мудрецом. Между ними состоялась продолжительная и глубокомысленная беседа. Возможно, о ней бы и не вспомнили, если бы не отзыв Конфуция об этой встрече. Вернувшись к своим ученикам, он сказал следующее:
Я знаю, что птица летает, зверь бегает, рыба плавает, бегающего можно поймать в тенета, плавающего – в сети, летающего можно сбить стрелой. Что же касается дракона – то я еще не знаю, как его можно поймать! Ныне я встретился с Лао-Цзы, и он напомнил мне дракона.
Будущий автор «Дао Дэ Цзин» представлялся Конфуцию настоящим драконом. Величественным и мудрым, которого не переспорить и которому известны все ответы.
Фантазия
Даже в древние времена люди обладали довольно бурным воображением. Безудержная человеческая фантазия сделала из Лао-Цзы почти божество.
Считалось, что он - предтеча Будды, в которого впоследствии и превратился. Правда, задолго до «становления божеством» Лао-Цзы, словно Будда, постоянно приходил в этот мир в разных обличьях. Даже рожден он был от непорочного зачатия. И эта история появилась раньше, чем рассказ о появлении на свет другого Учителя человечества – Христа.
Дело было так. Когда мать Лао-Цзы, Юн-Нюй, любовалась цветущими в саду сливами, в ее приоткрытый рот попала капля солнечного света. В результате было зачато дитя, которое молодая мать вынашивала ровно 81 год. Ребенок родился именно в таком возрасте, поэтому его и назвали – Старый Ребенок. Намного позже это имя стали интерпретировать как Старый Учитель.
Таинственное исчезновение
Точных биографических сведений о Лао-Цзы сохранилось немного. Он родился в начале VI века до н. э. в селении Цюйжэнь царства Чу. Долгое время работал при царском дворе в библиотечном архиве.
Потом Лао-Цзы бросил службу и стал жить в уединении. Практически в самом конце жизни, полностью разочаровавшись в возможности реализовать свои учения в Китае, он сел на белого буйвола и поехал на Запад. На пограничной заставе его остановил начальник охраны Инь Си. Именно по его просьбе Лао-Цзы написал трактат «Дао Дэ Цзин», где кратко описал свои философские идеи.
Комментаторы очень любят подчеркивать, что Лао-Цзы за всю свою жизнь написал всего одну книгу (а ведь не один год был отшельником), и та состоит всего из пяти тысяч слов. И даже так, в «Дао Дэ Цзин» сокрыто множество философских мыслей, которые нужно именно понять, а не разбавлять словами.
О трактате
На китайском «Дао Дэ Цзин» означает «Книга о пути Дао и благословенной силе Дэ». Само слово «цзин» переводится как «книга», а «Дао» и «Дэ» – это ключевые понятия в философии Древнего Китая, которые ввел в обиход Лао-Цзы.
Сам трактат состоит из 81 параграфа и 5 тыс. иероглифов. По традиции книгу делят на две части: в первой автор рассказывает о Дао, во второй – о Дэ. Правда, здесь сложно найти существенные различия.
«Дао Дэ Цзин» написан рифмованной прозой, текст довольно ритмичен, но его смысл очень сложно понять. Словно за каждым иероглифом скрывается большая тайна, а все символы вместе готовят вселенский заговор. Поэтому во II веке до н. э. ученые люди начали комментировать этот текст, разбирать на цитаты и находить скрытые послания (иногда они это видели даже там, где подобного вовсе не было). Самыми известными комментаторами и толкователями были Хэшан-гун, который написал «Старец с речного берега» (II век до н. э.), Третий патриарх Школы небесных наставников Чжан Лу и основатель неодаосизма Ван Би.
Центральная категория даосизма
На понятии Дао и строится весь даосизм. Это слово пишется одним иероглифом, который состоит из графемы «голова» (шоу) и «идти» (цзоу). Отсюда и происходит основное значение Дао – это дорога, по которой ходят люди. В словарных значениях слово «дорога», может быть и «правдой», «истиной», «учением» и т. д.
В философском направлении конфуцианства Дао – это некий путь, которого должен придерживаться каждый уважающий себя человек. А вот в даосизме Дао (с большой буквы) – это основа всего сущего, принцип, положенный в основу мироздания. Дао - невидимое, безвкусное, беззвучное и пресное, но проникает везде, словно вода, которая кажется мягкой, но обладает разрушительной силой. Для Дао свойственно действовать спонтанно, в соответствии со своей природой. Поэтому людям тоже следует подчиниться ей, отбросив навязанные правила и нормы.
У-мин и Ю-мин
«Дао дэ Цзин» начинается тем, что автор рассказывает о существовании двух Дао: безымянного У-мин и обладающего именем Ю-мин. У-мин Лао-Цзы называет «отцом Неба и Земли». Оно постоянное, никогда не проявляет активности, находится в состоянии покоя, но его невозможно понять или принять. У-мин порождает мир и все сущее, но само относится к категории небытия.
Ю-мин – это «мать всех вещей». Она как вода, проникает везде и все охватывает. Ю-мин меняется вместе с миром, ее можно познать и выразить словами. Она создает определенные вещи и порождает бытие.
В целом вся философия «Дао дэ Цзин» базируется именно на этих понятиях. Кстати, о них известно даже нам – это пресловутые Инь и Янь. Что же касается самого понятия «Дао», то оно лишено каких-то атрибутов. Как, к примеру, если ложку назвать ложкой, то этой вещи уже приписываются определенные атрибуты. С Дао такое не проходит – оно просто есть, и оно «никакое». Это произвольный иероглиф, которым обозначают всеобщий закон или основу мира. Но само слово бесформенно и беззвучно.
Дао способно породить вещи, но само вещью быть не может. Можно сказать, что Дао – это то, благодаря чему вещи получили свое существование. Лао-Цзы в «Дао Дэ Цзин» сравнивает это понятие с необработанной глыбой. Также он называет Дао «началом и концом» – с него все начинается и к нему все возвращается. Это пустота порождающая все сущее. Из небытия Дао может стать чем-то, и снова вернуться в свое бесформенное существование. Но нет, не было и не будет ни одного предмета или явления, которые появились бы без Дао.
Границы пустоты
Дальше в трактате «Дао дэ Цзин» говорится о свойствах Дао, одним из которых является пустота. Дао – это функциональная пустота. Она способна определить качества бытия и возможности для использования вещей. Автор пишет, что сосуды делаются из глины, но употребление этих сосудов зависит именно от пустоты в них. Эту парадигму он применяет и к другим вещам, и в конечном итоге приходит к выводу, что сам мир является пустым. Вот цитата из «Дао Дэ Цзин», подтверждающая эти слова:
Разве пространство между небом и землей не похоже на кузнечный мех? Чем больше [в нем] пустоты, тем дольше [он] действует, чем сильнее [в нем] движение, тем больше [из него] выходит [ветер]. («Дао Дэ Цзин», §5)
Мудрость
Лао-Цзы пишет, что Дао невозможно как-то определить, описать или измерить. Его можно только почувствовать и слиться с ним воедино. И тот, кто сумел это сделать, может быть спокоен. Ничто в этом мире не причинит ему вред: ни земные стихии, ни страшные хищники.
В этом мире все едино. Все меняется, перетекает из одного состояния в другое. А то, что человек привык воспринимать за какую-то форму, не более чем иллюзия и настоящее заблуждение. Но эти заблуждения являются самыми опасными, ведь именно из-за них появляются на земле войны, раздоры и различные учения, представители которых жизнью пожертвуют, лишь бы доказать свою правоту.
Когда все в Поднебесной узнают, что прекрасное является прекрасным, появляется и безобразное. Когда все узнают, что доброе является добром, возникает и зло. Поэтому бытие и небытие порождают друг друга, трудное и легкое создают друг друга, длинное и короткое взаимно соотносятся, высокое и низкое взаимно определяются, звуки, сливаясь, приходят в гармонию, предыдущее и последующее следуют друг за другом. («Дао дэ Цзин», §2)
Также в книге «Дао Дэ Цзин» автор пишет, что мудрый человек в чем-то уподобляется Дао. Ведь так же, как и это несуществующее явление, мудрый человек предоставляет свободу всем живым существам жить так, как им того хочется, пока он будет реализовать свою природу.
Как и Дао, этот человек непонятен, действует спонтанно и согласно своей природе. Обычно таких людей называют чудаками или сумасшедшими, но только в таком состоянии можно уподобиться Дао и слиться с ним, то есть вернуться в то состояние из глубокого детства, когда мир был единым, не идентифицированным и не разделенным.
Человек, наделенный абсолютной мудростью, никогда не возжелает подчинить себе других. Но на фоне других он определенно будет выделяться, так как познал Дао, и люди будут следовать за ним. Он не стремится показаться себя, быть во всем первым или стать центром внимания, но именно поэтому он всегда будет на голову выше остальных, именно поэтому за ним всегда будут следовать.
Общество и лень
Даже краткое содержание «Дао Дэ Цзин» не упускает мысли автора об обществе. Все социальные явления и каждый человеческий поступок должны подчиняться естественной необходимости. Лао-Цзы отвергает конфуцианское понятие «Жэнь» (человеколюбие), так как оно чуждо человеческой природе и его соблюдение ничем не оправдано.
Другая категория даосизма называется «Недеяние». Здесь подразумевается не праздная лень, а способность человека разумно использовать свои ресурсы, не делая ничего лишнего. Здесь Дао снова сравнивают с рекой. Против ее течения плыть невозможно, но если безвольно следовать за волнами, то вода выбросит на опасные камни. Поэтому человек должен постоянно корректировать свой путь, делая то, что необходимо именно в этот момент.
Учение Дэ
В книге пути и достоинства «Дао Дэ Цзин» вторая часть отведена такому понятию, как Дэ. Если задача Дао заключается в создании вещей, то Дэ должно их взращивать. В отличие от Дао, Дэ можно описать словами. В дословном переводе этот термин означает «благодать» или «добродетель». Вот что об этом написано в трактате:
Дао рождает вещи, Дэ вскармливает их. Вещи оформляются, формы завершаются. Поэтому нет вещи, которая не почитала бы Дао и не ценила бы Дэ. Дао почитаемо, Дэ ценимо, потому что они не отдают приказаний, а следуют естественности. Дао рождает вещи, Дэ вскармливает их, взращивает их, воспитывает их, совершенствует их, делает их зрелыми, поддерживает их. Создавать и не присваивать, творить и не хвалиться, являясь старшим, не повелевать – вот что называется глубочайшим Дэ. («Дао Дэ Цзин», §51)
Критика
Помимо размышлений о законах мироздания и секретах бытия, последователи даосизма стали использовать трактат, чтобы критиковать конфуцианство. Они считали, что следовать идеям конфуцианства можно только в том случае, если в мире наступит хаос и полностью исчезнет Дао. Даже сам Лао-Цзы считает конфуцианские добродетели своеобразными «костылями» на пути к развитию:
Дэ появляется только после утраты Дао; человеколюбие – после утраты Дэ; справедливость – после утраты человеколюбия; ритуал – после утраты справедливости. Ритуал – это признак отсутствия доверия и преданности. В ритуале – начало смуты. («Дао Дэ Цзин», §38)
Также автор говорит, что стоит отказаться от мудрости. Разные учения рождают споры, а споры приводят к смуте. Перед правителями Лао-Цзы ставил задачу запретить мудрецам говорить и действовать и убрать все, что может разъединять людей: богатство, редкие вещи и т. д. Как бы это странно ни звучало после всех мудрых изречений, но Лао-Цзы был уверен, что мудрый правитель должен ослабить волю народа, чтобы тот довольствовался малым.
Если не почитать мудрецов, то в народе не будет ссор. Если не ценить редких предметов, то не будет воров среди народа. Если не показывать того, что может вызвать зависть, то не будут волноваться сердца народа.
Поэтому, управляя [страной], совершенномудрый делает сердца [подданных] пустыми, а желудки – полными. [Его управление] ослабляет их волю и укрепляет кости.
Оно постоянно стремится к тому, чтобы у народа не было знаний и страстей, а имеющие знание не смели бы действовать. Осуществление недеяния всегда приносит спокойствие. («Дао Дэ Цзин», §3)
Подсказки правителю
Некоторые исследователи сходятся во мнении, что изначально «Дао Дэ Цзин» был руководством правителю по управлению государством на основе идей Дао и Дэ. Здесь есть упоминания о том, что во главе общества должен стоять совершенный монарх, наделенный мудростью Дао. Его основная задача – править на основе недеяния. Он должен смотреть на юг, в то время как вокруг него будет вращаться и жить своей жизнью вся Поднебесная. Лао-Цзы считал, что если правитель постиг Дао, то вся страна «настроится» на него и подчинится. Поэтому ему необязательно выходить из дворца и проводить долгие месяцы в дороге, чтобы управлять страной.
И здесь просто невозможно не процитировать Лао-Цзы:
Лучший правитель тот, о котором народ знает лишь то, что он существует. («Дао Дэ Цзин», §17)
Свой социальный идеал Лао-Цзы видел в маленькой патриархальной деревне-стране. Она находится далеко от соседей, с редким населением и потрясающей природой.
Жители этой страны живут просто, безыскусно и занимаются исключительно натуральным хозяйством. Дао свойственна естественность и спонтанность, оно всячески противостоит всему, что создано искусственно. То бишь Дао не приемлет мудрости, оружия и социальных норм как таковых. Человек должен быть сытым и жить без лишних потрясений, это позволит ему дожить до глубокой старости, реализовав тем самым свою природу. Лао-Цзы призывает к скромности и умеренности.
Бессмертие
Еще в трактате есть несколько намеков на идею бессмертия. Но здесь тоже не обошлось без Дао. Как уже было сказано, все живое рождается и умирает. Если человек познает Дао и обуздает свои страхи, то смерти для него не будет существовать. Если человек перестанет бояться тигра, носорога или солдат, то им некуда будет его ранить. А все почему? Потому что смерти как таковой для него не существует.
Другие сведения
Впервые эту книгу перевели на русский при активном участии Льва Толстого, который к тому же выступил редактором. Неоднократно цитаты из «Дао Дэ Цзин» были включены в собрания афоризмов Толстого. Для последнего наиболее интересной была эстетическая мысль произведения. К тому же идеи Лао-Цзы были близкими по духу самому Толстому.
В комментариях к «Дао Дэ Цзин» говорится, что автор произведения поэтичен и прост, впрочем, как и сама мудрость. Множество высказываний из трактата уже давно стали жемчужинами поэтической прозы. «Дао Дэ Цзин» – это не просто писание возрастом в две тысячи лет, это уникальный образец философско-этической, литературно-художественной и религиозной мысли.
На основе этой книги впоследствии сформировался даосизм. И сегодня она считается священной. Всего пять тысяч слов, но в некоторых параграфах сказано больше, чем сможет осознать человек за всю свою жизнь. Нам, людям гаджетов и небоскребов, Лао-Цзы представляется умалишенным пришельцем. Но он - человек до мозга костей, который просто хотел разобраться, в чем смысл жизни и как устроен этот мир. И у него получилось это сделать намного раньше и гораздо лучше других. Читая его произведение, самому хочется стать хоть немного лучше.