Употребление в английском языке глаголов will и shall: правило
Использование глаголов will и shall, а также их производных would и should, подчиняется строгим правилам. Это почти не вызывает вопросов у изучающих английский язык. Несмотря на это, основным источником проблем является тот факт, что раньше правила will и shall в английском языке значительно отличались от тех, что используются теперь. Именно поэтому в художественной литературе и в устной речи встречаются разные, а порой, даже противоречащие друг другу примеры. Чтобы в полной мере осветить проблему употребления will и shall, правило необходимо изучить в двух ситуациях: раньше и сейчас.
Раньше: использование will
Will - вспомогательный глагол, используемый в формах будущего времени английского языка. Всего в английском существует четыре видовременные формы для описания действий в будущем времени. Вот они:
Видовременная форма | Пример | Перевод |
Future Simple - простое будущее время. | They will come to the meeting. | Они придут на встречу. |
Future Continuous - продолжительное будущее время. | She will be working the whole day. | Она будет работать целый день. |
Future Perfect - совершенное будущее время. | You will have finished this work before he will come. | Ты закончишь эту работу до того, как он придет. |
Future Perfect Continuous - совершенное продолжительное будущее время. | He will have been clearning his room up before his mother will return home. | Он будет наводить порядок в свой комнате до того, как его мама не вернется домой. |
Раньше существовало правило: will и shall нужно использовать в разных ситуациях в зависимости от подлежащего. А именно, will следует использовать со всеми вариантами подлежащих, кроме первого лица единственного и множественного числа: I и we.
Раньше: использование shall
Как уже было сказано раннее, shall использовалось в сочетании с местоимениями I и we. Например:
- We shall go to this shop to buy some stuff for school. - Мы пойдем в этот магазин, чтобы купить кое-какие принадлежности для школы.
- I shall do this work to get a good mark at school. - Я сделаю эту работу, чтобы получить хорошую отметку в школе.
Сейчас ни в устной бытовой речи ни в публицистике подобных примеров не найти, а вот в художественной литературе их достаточно много, чтобы запутать новичка, плохо знакомого со старыми и новыми правилами shall и will.
Современные правила: will "вытеснил" shall
В настоящее время глагол shall почти не используется. Общаясь с носителем языка или читая современную литературу или публицистику, человек, изучающий английский язык, без труда найдет подобные примеры употребления глагола will вместо устаревшего shall:
Пример | Перевод |
I will definitely come to your birthday party tomorrow. | Я обязательно приду завтра на вечеринку в честь дня твоего рождения. |
We will be happy to meet you and your friends next week. | Мы будем счастливы встретить Вас и Ваших друзей на следующей неделе. |
I will have done this work before my mother will enter my room. | Я закончу эту работу раньше, чем моя мама войдет в мою комнату. |
We will have finished cooking before our friends will come. | Мы закончим готовить прежде, чем придут наши друзья. |
He said that I would manage to do this job. | Он сказал, что я справлюсь с этой работой. |
Как видно из примеров, сейчас глагол will активно используется с местоимениями I и we наравне со всеми остальными.
Глагол shall в значении "следует"
Единственная функция, которая сохранилась за глаголом shall и его производной формой should - выражение рекомендации, совета, разрешения (в вопросах). На практике это можно сформулировать следующим образом:
Пример | Перевод |
Shall I do it? | Следует ли мне сделать то? |
Shall we forgive him after all that he has done? | Должны ли мы простить его после всего, что он натворил? |
You should find a job and start earning money, or your wife will leave you and you will lose everything you have. | Тебе следовало бы найти работу и начать зарабатывать деньги, иначе твоя жена бросит тебя, и ты потеряешь все, что имеешь. |
This work should not have been done, because now nobody is going to pay for it. | Эта работа сделана зря (эту работу не следовало делать), ведь теперь никто не собирается за нее платить. |
Как видно из предложенных примеров, глагол shall кардинально изменил свое значение, и больше не выражает будущее время, но все еще активно используется в совершенно другом контексте.
Подводя итоги
Глаголы will и shall достаточно просты и не вызывают сложностей при использовании. Единственное, на что стоит обратить внимание - это различия между современными правилами разговорной речи и устаревшими нормами, характерными для художественной литературы. Однако, научившись различать и понимать обе грамматические модели, любой изучающий английский язык может без труда начать активно использовать эти глаголы в устной и письменной речи, не допуская грамматических ошибок.
Похожие статьи
- Модальные глаголы в английском языке: примеры с переводом
- To be going to - правила использования
- Использование this, that, these и those: правила и примеры
- Употребление have, having: правило в английском языке
- Глаголы времени (английский язык)
- Согласование времен в английском языке. Пунктуально-векторная схема и ассоциативная таблица.
- Что такое инфинитив? Глагол в форме инфинитива