Омонимы: примеры слов
Во многих языках планеты существует такое явление, как омонимия. Основано оно на том, что одинаковые по звучанию и написанию слова и морфемы имеют разное значение. Они носят название «омонимы». Примеры их встречаются повсеместно. Мы и в обычной речи их употребляем чрезвычайно часто.
Омонимы
Примеры, подтверждающие данное явление, известны многим. Это такие общеупотребительные слова:
- «лук» в значениях растение и оружие;
- «побег», в одном случае обозначающий молодую ветвь, а в другом – самовольный торопливый уход.
Вне контекста трудно определить, в каком именно значении используются эти омонимы. Примеры предложений со словами продемонстрируют это явление наглядно.
- Зелёный лук особенно хорош в овощных салатах.
- Мальчику на день рождения подарили игрушечный лук со стрелами.
- Яблоня дала молодой побег, но садовник осенью произвёл его обрезку.
- Граф Монте-Кристо совершил побег из тюрьмы креативным способом, заменив собою труп узника.
Помогут понять, что означают омонимы примеры словосочетаний:
- «зелёный лук» и «меткий лук»;
- «девичья коса» и «речная коса»;
- «три яблока» и «три тряпкой пятно».
Это явление довольно занимательно, поэтому часто используется преподавателями русского языка в качестве развлекательного приёма в изучении предмета, способа расширить словарный запас и кругозор обучающихся.
Игры с омонимами на уроках и на внеклассных мероприятиях
Для проведения этого конкурса следует подготовить пары слов, имеющих одинаковое произношение и написание, но абсолютно различные значения. Игрокам предлагаются лишь значения, а сами слова (можно воспользоваться одним вариантом написания для обоих) прячутся под картонной картинкой, которая будет служить жетоном очка, например, шаблон листика дерева, яблока, золотого слитка. Участник, правильно назвавший омонимы, получает эту эмблему после верного ответа в качестве балла. В конце игры очки-жетоны подсчитываются и выбирается победитель.
Для конкурса подойдут омонимы, примеры которых могут быть такими (следует напомнить, что участникам и зрителям представляются только картинки, сами слова закрыты):
- «лавка» как предмет мебели и некрупная торговая точка;
- слово «лама», выступающее в одном значении как животное, а в другом – как тибетский монах.
На уроке можно предлагать ученикам одну-две пары слов. Выполнение этого задания займёт всего несколько минут, а пользу принесёт огромную. Ведь, кроме перечисленного выше, данный вид деятельности порождает и укрепляет интерес к изучению русского языка.
Омонимия и полисемия
Многие слова имеют не одно, а несколько значений. Совпадая в написании, они отличаются лексически. Следует различать омонимы и многозначные слова. Примеры полисемии также встречаются достаточно часто. Например, два слова, произносящиеся как «ключ», могут выступать омонимами в следующем варианте:
- родник и приспособление для открывания.
А вот в значениях «скрипичный», «гаечный», «от дверного замка», «приспособление для закатывания банок» «ключ» – это одно слово. Это удивительное языковая особенность, которую уже следует рассматривать как явление полисемии. Ведь в каждом перечисленном варианте фигурирует способность ключа что-либо открывать: нотную строку или какой-то объект. Это одно слово с различными значениями, а не разные омонимы.
Примеры таких многозначных слов в русской речи существует великое множество. Порой достаточно трудно отделить их от омонимов.
Полисемия иногда происходит от перехода названия по внешнему сходству. Таковым является
- «рукав» – отдельное русло реки и часть рубашки;
- «лента» – приспособление для девичьей причёски и длинная дорога, движущаяся часть транспортёра.
Многозначность этих слов возникла по внешнему сходству некоторых признаков. Например, рукав в одежде отделяется от общего крупного предмета. И разветвление русла напоминает такое же явления. Собственно, в этом варианте могло бы выступить слово «штанина», однако по какой-то причине русский народ избрал именно «рукав».
Лента представляет собой узкий длинный предмет. Видимо, человек, который изобрёл транспортёр, увидел сходство его движущейся части с приспособлением для девичьей причёски. Так и произошёл переход название, явление полисемии.
Этимологическая омонимия
Группа слов относится к омонимам однозначно, так как само их происхождение уже различно. Поэтому в задании «Приведите примеры омонимов, различающихся этимологически» нужно подобрать такие слова, которые пришли в русскую речь из разных языков. Для этого следует заглянуть в этимологический словарь.
Таковыми являются слово «бор», обозначающий химический элемент, и его омоним – сосновый лес. Первое существительное пришло в русскую речь из персидского языка, где звучало как «бура», то есть соединения бора. Название же соснового леса имеет славянское происхождение.
Часть лингвистов считает, что следует признавать наличие явления омонимии лишь там, где различается сама этимология слов.
Эти же языковеды не видят омонимичности в существительном «эфир» как органическом веществе и в значении «радиовещание и телевидение». Ведь исторически оба слова имеют общую этимологию. Они произошли от древне-греческого корня αἰθήρ, что в переводе означает «горный воздух». И если в задании говорится: «Приведите примеры омонимов», а отвечающий использует слово «эфир» в двух значениях, то эти учёные сочтут ответ неверным.
Споры лингвистов о полисемии и омонимии
Однако не все могут навскидку определить историческое происхождения слов. Часто для этого требуются специальные словари. Поэтому большинство людей видят, что значения слова «эфир» являются абсолютно разными и причислят их к омонимам. Поэтому и часть лингвистов также не видят здесь многозначности. К разным словам с разными значениями относит их и толковый словарь.
Примеры омонимов, вызывающих у языковедов спор, таковы:
- «коса» в значении причёски и инструмента для косьбы, так как некоторые утверждают, что здесь налицо переход названия по внешнему сходству (тонкая и длинная);
- «ручка» как инструмент для письма, приспособление для открывания, включения, так как часть людей определяет многозначность по тому, что они перекликаются по способу действия (пишут и открывают рукой);
- «перо» в смысле «ручка» и как накожное роговое образование птиц и некоторых динозавров, считая, что первое значение пришло к слову от исторического способа письма птичьими перьями.
Некоторые языковеды относят к омонимии все слова, в которых прослеживается многозначность. Они считают полисемию лишь частным случаем.
Полные омонимы
Языковеды делят совпадающие по произношению и написанию слова, имеющие разное значение, на две группы. В одну категорию выделяют относящиеся к одной грамматической категории полные лексические омонимы. Примеры таковых: «коса», «язык», «побег», «ключ» и другие. Во всех своих формах эти слова совпадают и по написанию, и по произношению.
Неполные или частичные омонимы
Выделяют также слова, совпадающие только в некоторых формах. Это грамматические омонимы. Примеры такого явления часто относятся к разным частям речи:
- «три» – глагол 2-го лица единственного числа повелительного наклонения с начальной формой «тереть» и «три» – количественное числительное;
- «печь» – глагол в неопределённой форме и «печь» – существительное женского рода единственного числа;
- «пила» – глагол женского рода единственного числа в прошедшем времени и «пила» – существительное женского рода единственного числа.
Грамматическая омонимия наблюдается и в словах, относящихся к одной части речи. Например, глаголы 1-го лица единственного числа настоящего времени «лечу». Первое слово определяется как действие, связанное с медициной. Уже инфинитив будет звучать как «лечить». А второй глагол имеет начальную форму «лететь» и обозначает действие совершения полёта.
Частичная омонимия наблюдается в словах одной грамматической категории. Это происходит тогда, когда слова различаются лишь в одной форме. Например, два существительных «ласка» – животное и проявление нежности – не совпадают лишь в родительном падеже множественного числа. Эти омонимы будут в данной форме выглядеть как «ласок» и «ласк».
Омонимы и омофоны
Некоторые путают явление омонимии с другими. Например, омофоны – это одинаково звучащие слова, имеющие разное значение, но отличающиеся по написанию. Это не омонимы! Примеры слов, являющихся омофонами, показывают эту их особенность.
- «Кот» – домашнее животное, а «код» – чаще всего определённый набор символов либо звуков.
Каждый заметит, что писать эти слова следует по-разному. А вот на слух уловить разницу практически невозможно. Слово «код» нужно произносить с оглушением конечной согласной. Отсюда и возникает звуковое сходство.
Омонимия и омография
Существуют и другие языковые явления, схожие с рассматриваемым нами. Например, омографы интересны тем, что совпадают в написании, но произносятся иначе, чаще всего из-за ударения. Это также не омонимы. Примеры слов-омографов таковы:
- во́рота — воро́та;
- за́мок — замо́к;
- за́пах — запа́х.
Омографы также интересны для составления заданий для конкурсов и игр. При помощи загадок-картинок, в которых зашифрованы омографы, можно разнообразить лингвистические мероприятия.
Похожие статьи
- Чем отличаются многозначные слова от омонимов? Определение, примеры
- Омофоны: примеры слов. Что такое омофоны в русском языке
- Диалектизмы - примеры. Использование диалектизмов
- Однозначные и многозначные слова (примеры)
- Что такое прямое и переносное значение слова
- Что изучает лексикология? Раздел науки, изучающий лексику
- Каламбур - это что? Что такое каламбур в литературе?