"Пиковая дама": отзывы о книге, фильме, опере
Одно из самых ключевых произведений Александра Сергеевича Пушкина - это "Пиковая дама". Отзывы о ней печатали один за другим все российские литературные журналы и газеты той эпохи. А еще это одно из первых произведений русских классиков, которое имело за границей очень большую популярность. Отзывы о произведении "Пиковая дама" появлялись на страницах литературных изданий практически во всех странах, где книга выходила в свет, или же по ней ставили оперу, пьесу.
Александр Сергеевич Пушкин
Еще при жизни поэта о нем говорили как о величайшем достоянии русской литературы. Действительно, классик был, пожалуй, самым авторитетным деятелем культуры своего времени. Проявил себя не только как поэт и прозаик, но и как публицист, критик, редактор журнала. Именно Пушкин завершил процесс эволюции русского языка, которую проводили, путем различных изменений и реформ, такие большие умы, как Ломоносов, Карамзин и Крылов. За это Александр Сергеевич Пушкин носит "звание" создателя современного русского литературного языка.
Русский литератор Владимир Одоевский назовет Александра Сергеевича не иначе, как "солнце русской поэзии". А критик Белинский скажет, что Пушкин подобен великой Волге, которая способна напоить на Руси миллионы и миллионы людей.
Федор Михайлович Достоевский в своей знаменитой "Пушкинской речи" на открытии памятника Пушкину прямо настаивает на том, что "вся последующая культура в России вышла исключительно из Пушкина".
Даниил Гранин в одной из своих статей провел интересную мысль. Каждый народ проецирует всю свою сущность в каком-то одном деятеле культуры. Это Шекспир в Англии, это Сервантес в Испании, это Гете в Германии и Данте в Италии. У нас же, в России, для русского народа, такой фигурой может стать только Александр Сергеевич Пушкин. Это не просто наше наследие, которое хранить мы должны и обязаны, но еще и кладезь той самой силы, которая всегда будет с нашей страною, с нашей культурой - какие бы тяжелые времена ни наступали.
Конечно же, каждый сталкивался с его творчеством: это сказки, которые читали на ночь; это поэзия и проза, которую изучают в школе; наконец, это бесчисленные афоризмы и цитаты, которые встречаются практически на каждом шагу. Его произведения остаются актуальны, они "задевают" читателей, заставляя их думать, переживать, волноваться. Поэтому вовсе не пафосно звучит всем известное: "Пушкин - наше все".
Задумка повести и процесс написания
Считается, что сюжетная линия была взята Александром Сергеевичем из рассказа князя Голицына об одном очень необычном происшествии. Однажды князь очень сильно проигрался, но вышел из положения весьма мистическим образом - он поставил на те карты, которые подсказала ему бабка, княгиня Голицына, и вернул себе все до копейки.
Написана повесть в Болдине, в 1833 году. Рукопись, к сожалению, не сохранилась.
По мотивам данной повести великим русским композитором Чайковским была написана опера "Пиковая дама". Отзывы о ней оставили многие деятели культуры и искусства конца XIX века.
Эта повесть входит в число неоконченных произведений Пушкина, что не мешает экранизациям.
Публикация повести "Пиковая дама": отзывы и критика современников
Впервые напечатана повесть была в издательстве "Библиотека для чтения", во втором номере за 1834 год. Если судить по записи, которую Пушкин внес в свой дневник, "Пиковая дама" была принята читающей публикой на ура.
Самый главный и авторитетный литературный критик той эпохи, Белинский, о повести написал следующий отзыв: «"Пиковая дама" - это верх мастерства. Очерчены характеры, отношения героев».
В газете "Северная пчела", в одном из выпусков за 1834 год, была опубликована такая рецензия: "Содержание повести - более чем просто превосходное, а главный герой Германн - настоящий оригинал".
Реакция за границей
На французский язык повесть переводили такие мастера слова, как Проспер Мериме и Андре Жид. Последний в начале ХХ века опубликовал большой анализ или, скорее, субъективный, восторженный отзыв о книге "Пиковая дама". "Пушкин - это более, чем писатель. Если Достоевский показывает русскую личность, то Пушкин показывает дух", - так обобщил Андре Жид свое отношение к русским классикам.
Вообще, об отношении к русской классической литературе со стороны Андре Жида нужно сказать побольше. Когда он занимался переводом повести "Пиковая дама" Пушкина, отзыв о ней у Жида был наполнен, мягко скажем, недоумением. Французский писатель удивлялся, почему у Пушкина нет того, что иногда отпугивает французского писателя: тяжелости, самокритичности, религиозности, которой так много у того же Достоевского.
До того, как была поставлена знаменитая опера Петра Ильича Чайковского, австрийский композитор Франц фон Зуппе написал свою по сюжету повести Пушкина. Произошло это в 1864 году.
Повесть "Пиковая дама" отзывы и критику имела очень положительную практически во всех ведущих литературных журналах той эпохи - от Англии до Италии. Чуть позже, уже в начале ХХ века, повесть была издана и в США.
Краткий сюжет и "лица"
События переносят в Петербург начала XIX века. Однажды, наблюдая за игрой в карты, молодой человек по имени Германн, инженер по профессии, слышит историю о загадочной графине, которая якобы способна назвать человеку те карты, которые принесут ему выигрыш. История заинтересовала молодого человека, и он решает любой ценой познакомиться с графиней, а заодно и попросить у нее помощи в картах.
Чтобы пробраться к старой графине домой, Германн знакомится с ее воспитанницей Лизой, очаровывает ее и принуждает помочь. Германн проникает в дом, упрашивает старуху помочь и, угрожая пистолетом, доводит старую женщину до смерти. Графиню хоронят, а Германну приходит ее призрак и называет нужную последовательность карт.
Молодой человек выигрывает, поставив две карты из трех. Третья карта не совпадает - вместо обещанного туза выпадает дама пик. Германн проигрывает все и сходит с ума.
Главные герои:
- Германн - молодой инженер. Очень расчетлив и мечтает разбогатеть.
- Анна Федотовна Томская - старая графиня.
- Лиза - ее воспитанница.
- Томский - внук графини, рассказавший Германну о способностях бабки.
- Миллионер и картежник Чекалинский - соперник Германна в картах, которому главный герой проигрывает последнюю карту.
Опера Петра Ильича Чайковского
Опера по мотивам знаменитого произведения Александра Пушкина была написана весной 1890 года во Флоренции. Впервые поставили ее спустя полгода, в начале декабря, в Мариинском театре. На сцене были артисты самой Императорской труппы.
Сама опера в трех действиях и имеет семь картин. Либретто для нее написал младший брат Петра Чайковского - Модест Ильич Чайковский.
Изначально Чайковский не хотел браться за написание оперы, ссылаясь на то, что "в повести нет живости". Но после того, как композитор перечитал повесть Пушкина "Пиковая дама", отзыв о ней Петра Чайковского резко изменился в лучшую сторону. Тем более что младший брат уже написал либретто, Петр дал согласие на работу и уехал во Флоренцию, отказавшись от всех приглашений выступать, в том числе и от приглашений в заграничные театры.
После постановки оперы в Мариинском театре прошла премьера в Киеве и в Большом театре Москвы. После первых постановок на братьев Чайковских, а также исполнителей главных ролей, потоком хлынули хвалебные отзывы. Опера "Пиковая дама" за первые пятнадцать лет двадцатого века вошла в программу многих театров по всему миру: ее показывали в Вене, Праге, Лондоне, некоторых крупных городах США.
В газетах и журналах того времени, особенно в печати, которая освещала новости культуры, писали примерно следующее: «Слов нет, чтобы передать восхищение от оперы "Пиковая дама"! Театр! Театр!»
Отзывы просто пестрели словами восхищения. Например, когда в марте 1910 года, оперу ставили в Нью-Йорке, газеты писали о том, что давно не видели театры США такого размаха и такой мощи. Чайковского сравнивали с величайшими композиторами прошлых веков.
Первые экранизации
Впервые данную повесть постарались экранизировать еще до Октябрьской революции. Первая экранизация - 1910 год, а следующая - в 1916 году. Оба фильма были немыми.
До начала Второй мировой войны было снято еще два фильма: венгерский в 1922 году и французский в 1937 году.
В 1960 году в Советском союзе детально экранизировали не повесть Александра Сергеевича Пушкина, а оперу братьев Чайковских "Пиковая дама". Отзывы о фильме были хорошими не только среди советских телезрителей - фильм-опера Романа Тихомирова был отмечен дипломом на Первом Международном техническом конкурсе фильмов в рамках Третьего Конгресса Международного союза технических кинематографических ассоциаций, который прошел в Чехословакии, в городе Праге, в 1960 году.
В восьмидесятых годах прошлого века в Советском союзе было снято сразу три экранизации данной повести. Режиссером Игорем Масленниковым был снят фильм "Пиковая дама" в 1982 году, а в 1987 году Петром Фоменко был поставлен и снят фильм-спектакль. Третий фильм, снятый Александром Орловым в 1988 году, назывался "Эти... три верные карты..." и особого успеха как у критиков, так и у простых телезрителей не имел.
За границей в это время повесть Александра Сергеевича Пушкина экранизировали еще два раза: в 1965 году фильм по мотивам повести сняли во Франции, а в 1972 году аналогичный фильм снял польский режиссер Януш Моргенштерн.
Попытка "переосмыслить" классика, или Экранизация XXI века
XXI век вообще богат на экранизации классиков литературы - и наших, и зарубежных. Фильмы по произведениям Александра Сергеевича Пушкина и здесь занимают далеко не последнее место.
В какой-то мере отсылка к произведению русского поэта имеется в российском фильме ужасов "Пиковая дама: черный обряд". Безусловно, сюжет не имеет ничего общего с повестью Александра Сергеевича, но режиссер фильма, Святослав Подгаевский, рассказывал в одном из интервью, что на создание фильма его подтолкнула в том числе и повесть Пушкина. Фильм снят в 2015 году и имеет хороший рейтинг, как качественное кино в жанре ужасы.
Фильм "Пиковая дама" (2015) отзывы собрал в большинстве своем хорошие. Правда, многие телезрители отмечают то, что жанр уж слишком "на любителя", а главная задача фильмов такого плана - найти свою публику.
Спустя один год на экраны телевизоров вышел фильм под названием "Дама пик". Это - чистой воды парафраз оперы Чайковского, а соответственно, и повести Александра Сергеевича Пушкина. Сюжет перенесен почти в современные реалии, главные герои - это люди уже далеко не XIX века. События фильма разворачиваются на фоне оперы "Пиковая дама", что и придает данной кинокартине особый лоск и необычность. Как говорит сам режиссер Павел Лунгин, это спектакль внутри спектакля и в этом - главная сложность, но и главная фишка. Фильм "Дама пик" получил в 2017 году на церемонии награждения премией "Золотой орел" сразу две награды, одна из которых - за лучшую мужскую роль.
Спустя время: оценка, критика, значение
Дмитрий Мирский - русский литературовед, отмечал, что "Пиковая дама" - едва ли не сильнейшее произведение Александра Сергеевича Пушкина и называл повесть произведением чистого искусства.
На повесть "Пиковая дама" краткий отзыв дал известный критик и литературовед Виктор Шкловский.
Очень детальный разбор данной повести дал известный пушкинист, литературный работник, Юрий Лотман. И самой повести в частности, и карточной тематики в творчестве Пушкина в общем. Можно сказать, на самом деле, что критики и литературоведы XXI века занимаются разбором и анализом "Пиковой дамы" куда серьезнее, чем делали это их коллеги в XIX. Вероятно, спустя время появилась возможность оценить сюжетность и стилистику произведения иначе, сквозь два века. Возможно, что интерес возникает все больше и больше именно к золотому веку русской культуры. И если Белинский, называл повесть замечательной, но добавлял, что "и не повесть это вовсе, а анекдот самый настоящий", то критики ХХ века отмечают уже такие вещи, как психологизм повести "Пиковая дама".
Отзывы о прочитанном произведении Александра Сергеевича Пушкина можно найти в дневниках наших великих классиков: Федора Михайловича Достоевского и Николая Васильевича Гоголя. Оба очень ценили Пушкина, называя именно его главной фигурой в русской литературе.
Заключение
"Пиковую даму" Александр Сергеевич Пушкин написал во время пребывания в своем имении Болдино. Это была его так называемая вторая болдинская осень. Данное литературное понятие, связанное с именем Пушкина, обозначает периоды пребывания русского классика в своем имении, которые совпадали с периодами творческого подъема. Вообще, называют "болдинские осени": в 1830 году, в 1833 и год спустя - в 1834.
Первая - самая известная, пожалуй, по той причине, что именно тогда Александр Сергеевич закончил работу над "Евгением Онегиным". Помимо окончания работы над "энциклопедией русской жизни", поэт дописал такие всем известные циклы, как "Повести Белкина" и "Маленькие трагедии". Также Пушкиным за осень 1830 года написано около трех десятков лирических стихотворений.
Второй раз Александр Сергеевич попал в Болдино в октябре 1833 года - именно тогда и была написана повесть "Пиковая дама". Помимо нее, Александр Сергеевич написал поэмы "Медный всадник" и "Анджело", сказки "О рыбаке и рыбке", "Мертвой царевне и семи богатырях", множество стихотворений. Помимо чисто литературной деятельности, Александр Пушкин серьезно увлекался историей, потому тогда (осенью 1833 года) он дописывал еще и "Историю Пугачева". Данная историческая фигура очень привлекала поэта - недаром действия "Капитанской дочки" разворачиваются на фоне "пугачевщины".
Следующая, и последняя, осень в Болдино случилась спустя год - в 1834 году. Но тогда Александр Сергеевич Пушкин написал только одну сказку - "О золотом петушке".
Похожие статьи
- Пиковая дама: легенда и страшилки
- Как выглядит пиковая дама и кто это такая?
- А. Дюма, "Дама с камелиями": краткое содержание
- Пиковая дама: краткое содержание или полный текст, что лучше?
- “Капитанская дочка”: отзыв, герои, пропущенная глава
- Спектакль "Сказки Пушкина" в Театре Наций: отзывы, режиссер, актеры
- Пётр Фоменко, театральный режиссёр: биография, личная жизнь. Театр Петра Фоменко